#PuenteEntreLenguas | Puente Entre Lenguas de FEPAL es un proyecto que busca unirnos a través del intercambio entre dos idiomas, el portugués y el español, que representan nuestras culturas con sus diversas idiosincrasias. La Coordinación del FEPAL apuesta por el reconocimiento de nuestra heterogeneidad y, con ella, la posibilidad de intercambiar horizontalmente nuestra s opiniones y expresiones, siendo la lengua una de sus múltiples formas.
Proponemos en esta ocasión un texto de CLARICE LISPECTOR, leído por la máxima diosa de la música popular brasileña, Maria Bethânia.
Clarisse Linspector (1920-1977), escritora y periodista brasileña, nacida en Ucrania, emigró a Brasil cuando aún era bebé. Siempre se declaró brasileña y pernambucana (estado del noreste de Brasil cuya capital es Recife).
Autora de novelas, cuentos y ensayos, está considerada una de las más importantes escritoras brasileñas del siglo XX, con su lenguaje poético e innovador. Ella definía su escritura como un “no estilo”. Su obra está llena de sencillas escenas cotidianas y tramas psicológicas.
En este texto, Baños de mar, describe de forma única los preciosos recuerdos de su infancia, que construyeron su vida, en los viajes que hacía con su padre y sus hermanos a la ciudad de Olinda, cerca de Recife. Clarisse tiene el don de llegar al fondo de nuestra alma, narrando lo importante que fueron para ella las experiencias de su infancia, lo que nos lleva a cada uno de nosotros, lectores, a recordar y emocionarnos con nuestros propios recuerdos infantiles.
“Ríndete, como hice yo. Sumérgete en lo que no conoces, como hice yo. No te preocupes por comprender, vivir supera cualquier comprensión”. (C.L.).
https://verseando.com/blog/clarice-lispector-revelacion-de-un-mundo-banos-de-mar/ (texto en portugués y español